– После дугара и не такое бывает, – стоп, что такое "дугар"? Как бы не переиграть. Эльф уловил немой вопрос собеседника. – Только не говорите, что ничего не знаете о дугаре и дугарии.
Глаза Нирэля заскользили по убранству зала. Стены были покрыты деревянными панелями из мореного дуба. Он бы не обратил на них внимание если бы не изумительной красоты резьба, изображавшая животных, птиц и растения. Многие резные фигурки были украшены самоцветными камнями и смотрелись как живые. Листья на деревьях были выложены малахитом, яшмой и рубинами. Высокие потолки терялись среди искусственных облаков. Пол был вымощен разноцветной плиткой, собиравшейся в замысловатые узоры. Многочисленные магические светильники, искусно спрятанные в настенных панелях и потолочном куполе ярко освещали зал и создавали атмосферу уюта и спокойствия.
– Не знаю. Надо покумекать. Ректор предложил сделать перерыв в работе, думаю воспользоваться его предложением. Глядишь, что-нибудь дельное в голову придет, но от работы в архиве следует избавиться. – Андрей резко успокоился. В кои веки Риго оказался прав, с ректором шутки плохи. На горячую голову можно наломать дров и нарубить веток, ситуацию следует обдумать с ясной головой. Попадать в историю Тузика и грелки совершенно ни к чему. На память пришел Мидуэль. Древний старик мог поведать о многих вещах… Нет, класть на весы личную свободу ради знаний, которые мог поведать эльф, он не желал. Неравноценный размен. Завтра будет последнее посещение архива. Обещал принести хран с воспоминаниями, надо выполнить обещание. Перефразируя классиков: дракон сказал, дракон сделал.
Значить Соединенные Штаты, очень интересно, что у нас со словарным запасом из школьного курса английского языка? С запасом у нас не очень плохо, отец, отчаявшись привить сыну любовь к физике, гонял его и в хвост и в гриву по английскому языку. Зная в совершенстве немецкий и английский, папа был страшнее Марковны, школьной училки по инязу, зато на ее уроках Керимов младший сидел и считал мух на окнах – твердая пятерка в дневнике была ему наградой за переносимые дома мучения.
Олаф расплылся в улыбке. Обещание Хага выдрать девчонку хворостиной можно было услышать по несколько раз в день. Ходячее бедствие, а не ребенок! Она вечно держала всю дружину в напряжении: терялась и пропадала, влезая туда, куда в здравом уме и большом напряжении и влезть то невозможно. Любимая всеми воинами, она крутила ими как куклами в своем возке для игр, частенько выставляя усатых мужей дураками и делая мишенями для дружеских насмешек, умудряясь при этом остаться в стороне.
– Сейчас-сейчас. – мелко семенил ногами жрец. – За вторым поворотом.