Цитата #1910 из книги «Аэропорт»

То же самое можно было сказать и о трёх превосходных свитерах. На них тоже отсутствовали фабричные марки, и они были типично английской тускло-коричневой расцветки; такие свитеры не продаются в Соединённых Штатах. Можно было безошибочно утверждать, что они куплены в Шотландии. Когда крупные американские универсальные магазины заказывают за границей такого рода свитеры, шотландские фирмы поставляют им товар более яркой расцветки, пользующийся большим спросом на американском рынке. Каждому таможеннику всё это хорошо известно не только в теории, но и на практике.

Просмотров: 3

Аэропорт

Аэропорт

Еще цитаты из книги «Аэропорт»

Но Мел слышал, как управляющий «Эвиса» хмыкнул, вешая трубку.

Просмотров: 1

— Насколько я понимаю, ваши действия в настоящий момент имеют целью получить общественную поддержку?

Просмотров: 1

— Нет, определённо нам нужно засекретиться, — прозвучал сзади голос Сая Джордана.

Просмотров: 1

В дверь постучали — негромко, но решительно.

Просмотров: 4

Вся хитрость заключалась в том, чтобы правильно распределить груз в самолёте и таким образом обеспечить его балансировку и устойчивость в воздухе. Фреду Фермпхуту надлежало определить, сколько груза может взять на борт рейс два (или любой другой самолёт) и где этот груз должен быть размещён. Ни один мешок с почтой, ни один чемодан не устанавливался в самолёте без его ведома. В то же время он должен был думать о том, чтобы как можно больше набить груза в самолёт. «Из Иллинойса в Рим, дружище, — мог бы сказать Фред, — это длиннющее спагетти. И деньжат тут надо выколотить побольше, чем на мармелад».

Просмотров: 2