— Это смешно, господин Афферман, — снисходительно улыбнулся он, шагнув, тем не менее, в сторону. — Ведь кто-то видел, как вы входите; стража, в конце концов, отпирала вам дверь — от кого теперь прятаться?
— Сто шестнадцать годков, — снова кивнула она, отчего, казалось, голова едва не свалилась с иссохшей шеи. — Люди говорят — наградил Господь долгой жизнью, а мне мнится — наказал.
— У шкафа мокрый след, — перечислил Курт, — вода в кувшине, мягко говоря, повела себя противоестественно, к тому же отдает тем самым запахом смерти, как и эта комната вообще…
— Что же так о родных пенатах, — укорил Курт, косясь на солнце и просчитывая, насколько велика вероятность того, что в путь возможно будет тронуться уже сегодня.
— Я здесь вместо «сведущего в тайнах академии святого Макария», как выразился твой здешний начальник, — со снисходительной усмешкой пояснил духовник, тут же посерьезнев. — Прочел его запрос, прочел твой отчет с пометкой «урезан» и замечанием о том, что полный вариант не отправлен «в связи с невозможностью сохранения тайны при доставке»… Словом, я счел лучшим вариантом явиться и выслушать Вальтера Керна лично.
— Ну, да, — отозвался он с внезапной злостью. — В этом мире грязь, мерзость, зло; так? Очень просто — запереться где-нибудь, глаза закрыть и уши зажмурить, пусть те, у кого нет роскоши блюсти свою безгрешность, копаются в этой грязи сами. Это весьма удобно. Это ты придумал хорошо.