Цитата #422 из книги «Товарищ Ссешес»

Гостей вблизи меня только двое, один из них — химик с горящими глазами, даже больная голова не мешает его бешеному любопытству. С расспросами не лезет, явно «заинструктирован до слез», но я-то помню, кто вчера внимательней всех присматривался к моим фокусам.

Просмотров: 4

Товарищ Ссешес

Товарищ Ссешес

Еще цитаты из книги «Товарищ Ссешес»

Хлопающие глазами хумансы — это, конечно, зрелище, греющее сердце, но почему пауза, наполненная звуками летнего ливня, затягивается?

Просмотров: 6

Совсем недавно на месте озера была топь, страшная, коварная топь, поглотившая, скорее всего, не один десяток жизней. Но после запуска источника исходящие от мегалитов волны магии сотворили с бывшим болотом что-то непонятное. Взять хотя бы эти подозрительные водоросли, не то чтобы Ссешесу хотелось заняться ботаникой и углубиться в процесс жизнедеятельности этих странных растений, не похожих ни на одно из ему известных. Просто сам факт существования жизни даже в водах, напоенных магией до такого уровня, что опущенную в них руку слегка покалывало от роста напряженности магического поля, представлял собой загадку.

Просмотров: 1

— Да нет. Вроде, считай, это он меня усыновил. А что ведет он себя пока так — не беспокойся. Лет через тридцать-сорок в лесу как в родных пещерах ощущать себя будет. И повторю, чтоб ты запомнил, на память эти длинноухие никогда не жаловались. А уж как обозленное дитя мстить может, ты и сам знаешь.

Просмотров: 2

Нет, цу Айкерн был прав, обслуживание тут на уровне — графинчик с чистым как слеза шнапсом образовался на столике словно по волшебству. Поблескивая капельками влаги, стекающими по его запотевшему круглому боку, он одним только своим видом привел меня в благодушное состояние. Налив себе первую рюмку и обильно закусив, я откинулся на спинку кресла и принялся размышлять о грядущих событиях и о тех людях, с которыми меня свела судьба…

Просмотров: 2

Вы видели? Та-ак! Вы видели? Все видели! И вы тоже все видели! И вы все видели, вы все свидетели!

Просмотров: 4