Цитата #961 из книги «Товарищ Ссешес»

— В смысле — призраков? — Нарисовавшееся на лице Иванова выражение любопытства чуть дополнилось новыми оттенками.

Просмотров: 3

Товарищ Ссешес

Товарищ Ссешес

Еще цитаты из книги «Товарищ Ссешес»

— И правильно сделали. Победа на фронте куется в тылу. Но возникли обстоятельства, по причине которых специалист вашего профиля нужен в войсках. Ну что ж, тогда садитесь, вот бумага, ручка, и всем — родителям, друзьям, любимой девушке — пишите письма примерно следующего содержания: «Уезжаю в длительную командировку, отвечать смогу редко, обратный адрес: полевая почта такая-то». Вложите в конверты, надпишите их, запечатывать не надо.

Просмотров: 1

— А все-таки, если уж разговор опять зашел в эту степь, расскажи о своем мире.

Просмотров: 4

— Вместе с водой выплеснули и ребенка. Лаврентий, внимательно изучи все полученные ранее данные. Разузнай, кто из старых фигурантов остался в живых, найди их и обеспечь новой работой.

Просмотров: 3

— Позвольте поприветствовать вас от лица Союза Советских Социалистических Республик и от себя лично. Чрезвычайный и полномочный посол Союза Советских Социалистических Республик Андрей Андреевич Громыко…

Просмотров: 3

— Да куда ж ты, корова косорукая, березу-то суешь! Чтоб тебе повылазило, приподняло да хлопнуло. Теперь ведь, пока не прогорит, и посидеть спокойно не получится. Вот послал случай на мою голову такого ушлепка! — Еще раз кинув сердитый взгляд на уже совсем стушевавшегося парня, старшина перевел тяжелую артиллерию на штатного Ромео отряда и ласковым, практически медовым голосом продолжил, заставив того резко дернуться и просто моментально отодвинуться от Ва Сю, которая уже несколько раз красноречиво подергивала ушами, внешне оставаясь невозмутимой: — Юрок, голубь ты мой сизокрылый, ведь доиграешься…

Просмотров: 5