— Давай, — соглашается лейтенант, — а мы пока пушку в походное переведем.
Начался обратный путь вниз по железным лестницам с затянутыми сеткой пролетами, длинным коридорам, перекрытым решетчатыми дверями. Впереди тюремщик, за ним мордоворот, которого я условно называю старшим, следом я, руки за спину, за моей спиной топает младший мордоворот. У каждой двери стоит надзиратель.
— Есть без глупостей, — также негромко отвечаю я.
Чего там целится, с пяти-то метров, тут и от бедра промазать трудно.
Г-гах! Блям-с. И снова промах. Заколдованный он что ли? Кланц.
— Наконэц-то и ви почтили нас своим присутствием, товарищ инженер. Нэхорошо заставлять товарища Сталина так долго ждать, нэхорошо.