Второй и третий день путешествия были похожи на первый, как горошины из одного стручка. Наши скакуны покрывали расстояние, мы сидели в седлах, иногда переговаривались, иногда молчали. К вечеру мы выматывались настолько, что еле заползали в свои спальные мешки. По-моему, я натер на заднице огромную мозоль.
— Черт побери! — сказала она, рассмотрев препятствие, а потом отпустила в мой адрес пару весьма нелицеприятных эпитетов. — Надеюсь, вдобавок к шелковому носовому платку ты прихватил еще и пилочку для ногтей.
— Э… — я покраснел. — У меня и в мыслях не было…
Зато меня до чертиков пугала дюжина этих клоунов. Дракон был далеко, а ребята сэра Ралло ждали внизу. И ждать им осталось всего два часа.
Наверное, мысль о посещении Города Людей разбередила старые раны.
Он стоял перед своим телефоном в привычной зеленой хламиде, и его лицо не выражало никаких эмоций. Словно с ним связался не единственный в его жизни ученик, которого он не видел уже больше года, а совершенно посторонний чародей, желающий получить консультацию. Присутствие при разговоре Виолы, совершенно необходимое для поддержания контакта, заставляло его быть еще более сдержанным, чем обычно.