Цитата #106 из книги «Фламандская доска»

Хулия, все еще взбудораженная, кивнула. Подробности истории, о которой она только что узнала, так и бурлили у нее в голове. И еще кое-что.

Просмотров: 9

Фламандская доска

Фламандская доска

Еще цитаты из книги «Фламандская доска»

— За несколько часов? — На сей раз Хулия действительно растерялась. — Когда он умер?

Просмотров: 3

— Очаровательно. Я уже давненько не встречался с этим подонком, так что мне будет крайне приятно забросать его отравленными стрелами, замаскированными под изящные перифразы.

Просмотров: 2

— Не говорите чепухи, — с искренним возмущением в голосе возразил антиквар. Потом, будто взывая к корректности шахматиста, повел рукой в сторону дивана, где сидела Хулия, однако не взглянув на нее. — Сеньорита…

Просмотров: 2

Антиквар снова взглянул на нее с горечью, как человек, которого незаслуженно обидели.

Просмотров: 2

— Давайте подведем итоги. — И Хулия начала загибать пальцы. — Наш противник, вероятно, мужчина или, что менее вероятно, женщина; личность весьма уверенная в себе, с агрессивным и жестоким характером, в котором просматривается что-то вроде садизма древних римлян, наблюдавших за боями гладиаторов. Верно?

Просмотров: 8