А за этим чудным зрелищем стремительно следует и дурная новость: на дверь опускается стальная решетка.
Дядюшка Энцо отступает на шаг от крыла. Ворон надеялся упасть на него сверху, но вместо этого обваливается на землю. Сделав шаг вперед, Энцо снова заносит бритву, но Ворон, сев на асфальте, уже достает второй нож. Метя во внутреннюю сторону бедра Энцо, он наносит удар и, соответственно, урон. Энцо отступает в сторону от клинка, его собственный удар приходится мимо, и в результате он только наносит короткую, но глубокую резаную рану в плечо Ворону. Ворон отбивает его руку в сторону прежде, чем Энцо может снова дотянуться до его горла.
— По большей части я сам себя пишу, — отвечает Библиотекарь. — Иными словами, мне присуща способность учиться на опыте. Но эту способность в меня заложил мой создатель.
— Но здесь присутствуют представители «Жутиков», — говорит Хиро, думая быстро, очень быстро даже по собственным стандартам, — и если ваше выступление будет хорошо встречено, я совершенно уверен, что они оповестят всю свою общину.
— Чертовы пулеметы, — говорит стеклянноглазый. — Ненавижу их. Может, одна очередь из тысячи и попадает во что-нибудь стоящее. Но мои уши они просто убивают. Выпьете кофе?
А она не слушает. Осторожно-осторожно она все ближе подбирается к крысопсу.