Цитата #2180 из книги «Весь мир театр»

– Дай писторет, дуратёк, – ласково сказал он, продолжая идти вперед. – По-хоросему.

Просмотров: 14

Весь мир театр

Весь мир театр

Еще цитаты из книги «Весь мир театр»

Она идет к выходу, оглядываясь на Неслышимого. Он смотрит на нее, но не двигается с места.

Просмотров: 8

– В общем, в жуткой дыре, где главный культурный аттракцион – свиной рынок.

Просмотров: 2

Сказитель бьет в барабан. Нервно озираясь, входит Футоя. У него в руке небольшой, но тяжелый мешок, в котором что-то позвякивает.

Просмотров: 6

– И вдруг заезжает к ним на гастроли какой-то театришко. Дрянной, но с классическим репертуаром. Наш поручик сражен, влюблен, околдован! Бросает службу, поступает на сцену под романтическим псевдонимом, кошмарно играет в кошмарных постановках. А потом новое чудо. Проездом в Петербурге попадает на мой спектакль и наконец понимает, что такое настоящий театр. Приходит ко мне, умоляет взять кем угодно. Я разбираюсь в людях – это моя профессия. Взял помощником и ни разу о том не пожалел. А вчера Девяткин проявил себя героем. Ну-да вы, Андрей Гордеевич, конечно, знаете.

Просмотров: 9

К пятидесяти двум Фандорин научился говорить по-итальянски и значительно повысил уровень владения кэндзюцу, японским фехтованием. Преподавал ему эту восхитительную науку японский консул барон Сигэяма, обладатель наивысшего дана. К исходу срока Эраст Петрович выигрывал у барона две схватки из трех (и одну-то уступал, только чтоб не обижать сенсея).

Просмотров: 3