— Много ли Риверс проводил времени в вашем обществе?
— Значит, вы могли бы полюбить разбойника с большой дороги?
— Нет, сэр, — отвечала я. — Но здесь был пожар. Вставайте, прошу вас, вы залиты водой, я сейчас принесу свечу.
— Я говорил Мери, что этим дело кончится, — сказал он. — Я догадывался, что у мистера Эдварда на уме (Джон был старым слугою, он знал своего хозяина еще когда тот был младшим в семье, и поэтому часто называл его по имени), и был уверен, что он не станет долго ждать. Что ж, правильно сделал, как мне сдается. Желаю вам счастья, мисс, — и он отвесил мне почтительный поклон.
Два корабля, застигнутые штилем в недвижном море, казались мне морскими призраками.
— И он, конечно, обнаружил в вас много достоинств, о которых не подозревал? У вас незаурядные способности.