— Постой, — сказал он, когда она протянула руку к двери. Сарказм исчез из его голоса. — На что… ммм… На что это было похоже?
— Полагаю, ты понятия не имеешь, от чего я ловлю кайф. Спасти девицу вроде тебя — благородное дело, вот и все, — горделиво заявил он.
Я кивнула в ответ, пытаясь скрыть свое потрясение. Он был болен еще тогда, когда мы сбежали, но это… это выглядело ужасно. Он был отцом Натальи, всего около сорока, но казался вдвое старше. Бледный. Иссохший. Руки трясутся. Сердце разрывалось смотреть на него. В мире столько ужасных людей, и это казалось страшно несправедливым — что именно он заполучил болезнь, которая угрожала убить его в расцвете сил и помешала стать королем.
— Да, — медленно сказала она. — На самом деле в этом нет ничего страшного.
— Да, это мое платье, — признала я, не спуская с него глаз и желая до боли в груди.
Мне не требовалось читать ее мысли, чтобы понять, что он выражал. Это не конец. Она попытается отомстить одной из нас или обеим. Прекрасно. Вперед, Мия.