Все померкло у нее перед глазами. Она оказалась где-то там, где не было ни времени, ни пространства, ни мыслей, ни воздуха. Это было абсолютное отрицание сущего, полная пустота. А потом, вздрогнув, она снова обрела себя в директорском кабинете. Она в ужасе глядела на василиска, на его закрытый, мокрый от слюны рот.
— Но я ничего не понимаю! — закричала она. — Что значит ваша история? Объясните!
— Слишком напрягаешься, — весело сказала Сирин. — Серьезная ты у нас очень, ученая такая. Ходи на танцы да чаще спи с мальчиками.
Голос Сирин делался все ниже и тверже. Уже ясно было, что он не женский.
— Да ладно там, сэр да сэр! Дело-то простое. — Он вдруг как-то странно на нее посмотрел и повел носом. — Тьфу! Да у тебя кровь идет! Неряха!
До этой минуты Джейн сдерживалась. Но сейчас ее самообладание рухнуло, и она разрыдалась. Страх и отвращение переполняли ее.