— Меня направили к вам, — деревянным голосом ответил Гарри.
— Эта Амбридж подлая, — сказала она, понизив голос, — наказала тебя за то, что ты сказал правду про... про его смерть. Все об этом слышали, вся школа знает. Ты храбро поступил, что не поддался ей.
— Представляю себе мамину реакцию. Заранее тошнит. О-о-о! — простонал Джордж и с отвращением швырнул Рону обратно значок старосты, как будто мог о него испачкаться.
Оглядев гостинную, Гарри увидел, что шерстяные шапки рассованы по всем мыслимым местам, где неосмотрительные эльфы могли случайно их взять.
— Спасибо, — сказала Гермиона. — М-м-м... Гарри... Можно мне позаимствовать у тебя Буклю, чтобы сообщить родителям? Им будет действительно приятно. Староста — это доступно их пониманию.
— Скорее всего, чтобы их тут спрятать, — сказал Гарри. — Ведь чем он занимался в тот вечер, когда должен был охранять меня? Собирал чужие котлы.