Цитата #1578 из книги «Власть волшебства»

Кэсиана увиденная сцена оставила равнодушным (будучи до обретения Силы ваном, он находил способы размножения, свойственные органическим существам, довольно странными, хотя и забавными), а вот щеки Алианы чуть порозовели. Однако она не стала просить Кэсиана развеять видение.

Просмотров: 4

Власть волшебства

Власть волшебства

Еще цитаты из книги «Власть волшебства»

Дэвид лежал в темноте, ощущая спиной привычную жесткость монастырского ложа. Он слышал, как поскрипывали ставни, качаясь от легкого ветра, как пели незримые порождения Света, вознося хвалу единственному источнику бытия, как дышал во сне Шоар, чья кровать была расположена у противоположной стены комнаты. Реальности пересекались, с каждым днем становилось все труднее отличить одну от другой. Его мир сильно изменился за последние годы...

Просмотров: 1

— Может быть, ты нам расскажешь? — презрительно бросил Йархланг.

Просмотров: 3

...В мире, называемом Кильбрен, на дворянском балу женщина по имени Эльрина-сайн-Гиальм-Ниртог скользит взглядом по зале, полной разодетых дам и кавалеров. Эльрина красива и чувственна, любовников она меняет чаще, чем платья, а уж приодеться она любит и никогда не наряжается в платье, которое носила хотя бы раз. Она умеет повелевать мужчинами, умеет пробуждать в них животных, бездумно следующих за самкой, ее желания насыщены и сильны, она может наполнять их силой взгляд, слово, жест... На балу полно привлекательных мужчин, но Эльрина не приглядывается к ним, ее грызет крошечный червячок сомнения. Рядом с ней — Лоур-сейр-Витад-Ниртог, муж ее двоюродной сестры и, быть может, единственной подруги. Лоур глуповат, склонен к полноте, напыщен и принимает за верность и добропорядочность собственное неумение нравится женщинам. Как мужчина, он не привлекает Эльрину, но он — муж подруги, которая слепо в него влюблена, и потому запретен для Эльрины... И привлекательность нарушения запрета намного перевешивает непривлекательность самого Ло-ура. У Эльрины богатый выбор, но она поворачивает голову и улыбается этому болвану так, как способна улыбаться только она. В ту же секунду от его лживой верности не остается и следа. Через полчаса они предадутся бешеной случке где-нибудь в укромном уголке дворца, коих Эльрина знает тысячи, потом она забудет про него и выбросит из головы, а он не забудет — он будет крутиться рядом с ней, надоедать, добиваться нового свидания, совершит череду глупостей, разобьет сердце своей жене и в конце концов останется в одиночестве. Эльрине нет до этого дела, она счастлива, подчиняя себе других людей и управляя ими с помощью страсти, но леди Дирайн, Властительница Влечений, печально вздыхает, наблюдая, как кости катятся дальше: два значения из трех не в ее пользу...

Просмотров: 1

Они прошли между деревьями — Дэвид почувствовал, как его плечо задела ветка, и ощущение было предельно реальным, хотя он знал, что никаких деревьев тут нет. Густой цветочный аромат кружил голову. Он вдруг поймал себя на том, что тупо идет за Кирультом... ни о чем не думая и ничего не помня, и испугался, что во время следующего приступа беспамятства навсегда забудет, зачем он сюда пришел. Это место как-то влияло на него, и сопротивляться его воздействию было непросто.

Просмотров: 1

Он думал о двоих учениках, отправившихся во владения Ловчего Смерти и сумевших победить лорда. О затеваемом ими предприятии он знал и полагал, что эта задача окажется им не по силам. Рийок пришел в Храм для того, чтобы притянуть души Эдвина и Дэвида после того, как Равглет расправится с ними. Шанс вырвать их из-под власти лорда в случае поражения был не слишком велик, но следовало, по крайней мере, попытаться. Ловчий уцепился бы за свою добычу как клещ, по и Обитель держала учеников не менее цепко. Душа сгиуда была бы попросту разорвана двумя столь могучими источниками притяжения. Это и было минимальной задачей — разрушить, разорвать проигравших сгиудов на части для того, чтобы не позволить врагу получить их целиком.

Просмотров: 1