– На полу лежала первая страница, возле окна – вторая, а третья – там, где вы ее оставили?
– Но ведь для суда важно, какое впечатление производит человек, правда? – спросил я.
Тщательный осмотр комнаты мальчика ничего не дал, кроме окончательной уверенности в том, что он мог убежать только через окно. В комнате учителя-немца среди его вещей тоже не нашлось новых улик. Плющ под окном не выдержал его тяжести, и, посветив фонариком на лужайку, мы увидели там глубокие отпечатки каблуков. Примятая трава – вот единственное, что свидетельствовало об этом необъяснимом ночном побеге.
– Тогда он свернул на какую-нибудь тропинку влево или вправо.
– И что вы по этому поводу думаете? – спросил Холмс.
– Совсем немного. Только полдюжины серебряных приборов из буфета. Леди Брэкенстолл думает, что, убив сэра Юстеса, они испугались и не стали дочиста грабить дом, как это было наверняка задумано.