Ингвар шел к зверю, постепенно прижимая его к обрыву. А взгляд его не отрывался от старого ожога - от шрама, который не могло оставить земное оружие. Зато легко мог выхлоп корабельного двигателя. Планетолет, опускаясь, выжигает в джунглях круг стометрового радиуса. И никому из пилотов нет дела до семейства местных хищников, обосновавшихся когда-то на месте посадки.
- Мелочи, Роальд, мелочи. Узнать во мне имитатора Вистина не представит труда. Нажимайте курок - и осваивайте профессию шахтера на урановых рудниках.
Вездеход выполз из джунглей, словно гигантское насекомое, прорвавшееся сквозь паутину. Оборванные стебли вьюнков судорожно извивались на скользкой керамической броне, обугливаясь под высоковольтными разрядами защитной системы. Титановые траки перемалывали в грязь зазевавшуюся лесную мелочь. Метрах в ста от края пропасти вездеход замер.
Ингвар оделся. Пошел из комнаты, слегка касаясь рукой стены. Ноги болели так, словно он без всякой подготовки пробежал марафонскую дистанцию.
- Я надеюсь, что вы не совершите самой большой ошибки в своей жизни, Роальд, - вполне человеческим голосом сказал Ингвар.
Два огромных сильных зверя бежали по кромке обрыва. Красные и белые блики мешались на гибкой чешуе. Кустарник торопливо расползался с их дороги, деревья отдергивали ветви. Бегущий впереди часто оглядывался. Второй неотступно следил за ним.