– Я смущена, мастер граф, – потупив взор, произнесла баронетта невинным голоском. Видимо, не от чего-то, а от чрезмерного конфуза Клади не совладала с нижним полотенцем, и оно соскользнуло с необсохшего тела. – Видите, как я волнуюсь. Одна, рядом с раздетым до полного неприличия мужчиной…
Тайм-аут после такой заварушки был нелишним. Совершенно незачем, едва покончив с комсоставом броненосца, ядром из пушки выскакивать на палубу. Если поднята тревога, то ее, как горную лавину, уже ничем не остановишь. Если же не поднята – короткая передышка не повредит, как не вредит привал солдату на марше.
Далее еще пять уже совсем неразборчивых строчек. Разобрать можно лишь одно слово из написанных: «Граматар».
– Значит, так, гуси-лебеди, – сказал Сварог, обводя взглядом свой бедовый экипаж, – хватит веселых экспериментов. Повеселились, и будя. Если вы мне сейчас же не доложите, куда мы плывем, то я разнесу к чертям ваше общество обожателей Зверей, а сам, аки тот Зверь, выйду невредимым из огня.
– Флажковой азбукой. Отправитель использовал факелы – наверное, горящие ветки или что-то в этом роде.
– Прошу вас, – вежливо поторопил слуга, протягивая ладонь указательным знаком.