— Вы не поверите, господа, но это был моргенштерн, — улыбался кавалер.
Труп Шоуберга они сняли и, уложив его в телегу, которую, кстати, дал им Волков, уехали. А госпожа Эшбахт, стоя в своих покоях у окна, смотрела на уезжающую телегу и опять рыдала, она по глупости бабьей даже порывалась бежать вниз и прощаться с Шоубергом, да умная Бригитт не пустила её.
— Возьми мертвяка, найди верёвку и повесь его.
— Хилли, останешься тут со своими людьми в дозоре. Караул на ночь удвой, слушай их. Как двинутся они на рассвете, так пошлёшь ко мне вестового. Я хочу знать, куда они пойдут. Понял?
— Ну, наверно, можно и так сказать, а что вы хотели, кавалер?
— Именно, именно, — кивал капитан, — а ещё он глава Линдхаймской коммуны лесорубов и лесоторговцев. С ними ещё и господин Фульман был, он тоже крупный купец и владелец пристаней и складов в Рюммиконе.