— Ты представляешь, — пропыхтела товарка, — мы час прождали Ленара под дверьми мужского общежития, чтобы попросить затащить кровать к нам в комнату, а он не появился!
— Сохраняю девичью честь и гордость, — улыбнулся он. — Вы знаете, как незаметно попасть в общежитие?
— К сожалению, драконы умеют плавать, — пропыхтела я, стараясь не отставать от феи.
Длинное строение, куда нас привели, походило на конюшню, однако вместо красивых породистых лошадок в стойлах томились разномастные драконы. Воздух ядовито пах сухими кормами, мешки с которыми были сложены возле деревянной стены. Появление шумной толпы экзальтированных благородных девиц, едва-едва перешагнувших нежный возраст, крылатые жители встретили безразлично. Некоторые драконы спали на соломенных подстилках, свернувшись клубком, как кошки. Другие доверчиво щурили глаза с вертикальными зрачками и высовывали морды через деревянные перекладины, требуя вкусностей.
— Перед отъездом из Аскорда я виделся с Иветтой, — спохватился Тео. — Твоя сестрица в добром здравии и по-прежнему ненавидит пансион.
— Почему вы так решили? — сухо уточнила я.