«Интересно, вот что. Отец, когда учил фехтованию, призывал сосредоточить свое внимание на скрипе эфеса в руке противника. И не смотреть прямо на оппонента, не следить за его руками, а стараться ощутить, что тот будет делать. Так, опять мысли».
Парень вспомнил молодую служанку, с длинными русыми волосами, довольно смазливым личиком и веснушками на нем. Она, кстати, почему-то считалась из-за них некрасивой.
— В смысле главным быть хочу, — ответил Аринэль. — Хотя бы в своей судьбе.
— Аэлле (супруги, госпожи — Элварин) Тайфол, — встав, коротко поклонился мужчина. — Господин Тайфол.
Наконец, вышла Цеси. На ней было красивое приталенное легкое бежевое платье, по местной моде для молодых девушек под горло (да-да, тут юные девы не стремились раздеться), с рукавами чуть ниже локтя и подолом немного ниже коленок. На ногах у девушки были сандалии, за которыми бегала куда-то одна из помощниц хозяйки. Они представляли собой этакое переплетение ремешков, каким-то чудом держащееся на ногах. На плечах у Цеси накинута… как ее. Называла же Радана… Накидка, короче, белая, из чего-то полупрозрачного и воздушного. Цеси выглядела сейчас, как молоденькая учительница из города. То есть интеллигенция на фоне сельской местности, недоступная и прекрасная, как богиня.
(Ант — это дерра. Понятно. Местные дерры? Значит, есть и другие виды?)