– Это уж точно! – гневно воскликнул Ренье, и доктор Труффо от души его поддержал.
– Вам бы, мадам, морские романы писать, – неодобрительно заметил доктор.
Извозчик сказал: «Сагиб сильно-сильно переживай. Бегай взад-вперед. То говори – вези базар, то стек по спина – вези назад, почта давай-давай». В общем, ясно, что Свитчайлд сначала отправил кому-то депешу, а потом с нетерпением ждал ответа. По словам бенгальца, в последний раз он вышел из почтамта «сама не своя, бумажка махай» и велел везти его обратно на корабль. Стало быть, ответ получен.
«Во всяком случае, беременность спасет ее от гильотины», – заметил доктор.
– Я рад, что этот кошмар позади, – сказал капитан Клифф. – Знаю, вам пришлось вынести немало неприятностей, но теперь все уладилось. Если вам будет угодно, главный стюард перераспределит вас по другим салонам.
Доктор кивнул, вытирая платком вспотевшую от быстрой ходьбы лысину.