Цитата #2253 из книги «Тень маски»

На самом деле он был уверен в навыках своих поваров и единственное его беспокойство было в том, что японец самолично пошёл принимать заказ у клиента. А ведь он повар, а не официант, которых специально обучали работать с аристократами. Не дай Перун Акаси что-то не то ляпнул.

Просмотров: 1

Тень маски

Тень маски

Еще цитаты из книги «Тень маски»

— Я… — почти неслышно попыталась что-то сказать Акеми.

Просмотров: 2

Наверняка чаем занимается, так что лезть под руку старику не стоит. Зайдя в гостиную, подошёл к креслу с журналами, которые и переложил на стол рядом с разобранным оружием. Можно было сесть в свободное кресло, но оно по умолчанию занято хозяином квартиры, так что туда я не лез. В начале нашего знакомства с Джернотом сел один раз, так мне потом неделю выносили мозг рассказами о старости и правильном месте обитания, где старческие кости чувствуют себя нормально. Всего лишь нормально, потому что старость — это такое состояние… Чёрт, я почти дословно помню его брюзжание. В общем, не советую я никому туда садиться.

Просмотров: 2

— А я еле за одиннадцать секунд выскочил, — сел со стороны Райдона Мамио. — Правда без бахира.

Просмотров: 1

— Я не Исао-сан, ваше величество, — заметил я. — И не последний в Роду. Атарашики-сан справится, ей есть о ком заботиться и без меня.

Просмотров: 1

— Хм, — постучал я пальцем по подлокотнику кресла. — Поймите и вы меня — ваши слова о куче артефактов — всего лишь слова людей, которые меня бросили в детстве.

Просмотров: 2