— Не усугубляй, не надо! — сморщился Мак и взял со стола крупную сосновую шишку, обмотанную тканью. — Не хватало, еще все село перепугать!
— Быстро ты оклемался, я думал мне придется тебя самому тащить, — встретил его удивленным возгласом старичок.
— Силу крови и темный дар, — задумчиво произнес маг.
Парень делал это абсолютно спокойно, с легкой улыбкой. Мак же, не ожидавший такого, наблюдал за этим с откровенным изумлением и легкой тревогой.
Парень развел костер немного в стороне от шкафа, на краю поляны. Так было ближе носить дрова, и лес давал необъяснимое ощущение защищенности.
— Можешь дышать глубже, — произносит Мак, вытаскивая трубку, по которой перестала течь кровь. — Только осторожно... Учитель? Мне необходим лоскут кожи и «бинт».