А я вздохнул. Что ж, первый этап прошел успешно. Я полностью легализовался, создал некоторую базу, провел некоторый предварительный отбор и первичное обучение людей и обзавелся кое-какими связями. Пора было приступать к более масштабным проектам…
Еще Головатюк приволок два примитивных стальных шлема, не способных защитить от прямого попадания большинства образцов даже местного стрелкового оружия, и два устройства, которые он назвал «противогаз». Судя по названию, они должны были защищать от воздействия агрессивной внешней среды, но когда я ознакомился с их конструкцией, то понял, что они нам вряд ли пригодятся. Даже Головатюку. Ибо по моим прикидкам данный образец сохранял фильтрующую способность в случае использования против нас веществ первого класса токсичности в лучшем случае минут на двадцать — тридцать. Да и защищал только органы дыхания, а также кожу и слизистые оболочки в области лица. Я же мог задерживать дыхание на срок порядка двадцати минут, причем при полной нагрузке, а за это время был способен преодолеть по среднепересеченной местности расстояние почти в двадцать километров. Что по моим прикидкам позволяло покинуть любую зону заражения, которая могла быть создана при данном уровне технологического развития.
— Ничего, рана у меня легкая, делу не помешает. Некогда нам тут с ранами разлеживаться, товарищ капитан. Некогда.
— Так точно, товарищ майор. Здесь немец не пройдет. Можете не сомневаться.
— Это как это? — в голосе второго собеседника ясно чувствовалась озадаченность.
— Ага. — Вилора потерла лицо рукой. — Я сейчас… Я уже…