Цитата #1414 из книги «Берсерк забытого клана. Книга 1. Руссия магов»

Девушка неосознанно, как бы автоматом потрогала мочку уха, задумчиво глянув вверх и вновь посмотрела на перстень, прежде чем наморщить лоб и сделаться прикольной и одновременно серьёзной красоткой, вставшей перед дилеммой выбора вечернего платья.

Просмотров: 4

Берсерк забытого клана. Книга 1. Руссия магов

Берсерк забытого клана. Книга 1. Руссия магов

Еще цитаты из книги «Берсерк забытого клана. Книга 1. Руссия магов»

Проснулся довольно рано и резко, словно будильник в голове отмерил отведённое для сна время и прозвенел в пять утра, если верить и ощущениям и обычным настольным часам. На них я обратил внимание не сразу, а только после того, как они проиграли приятную мелодию, обозначив время подъёма, установленное Артуром, больше ведь некому. Комод с тремя ящиками и часы сверху.

Просмотров: 4

Что ж, получился хороший урок с подсматриванием, добавить нечего.

Просмотров: 2

На следующей страничке я начертил две правильные фигуры. Гексагон и пентагон. Семь и пять углов, в которых я поставил вопросы, заставили задуматься. А что, если?! Посмотрел внимательно на свой перстень с секретами и пожалел, что не имею банальной увеличилки, ну, или пенсне следака, на крайняк. Где-то тут подсказка и верный путь всех решений…

Просмотров: 5

– Одно не ясно, где «Ять», и почему валюта твоя рублём названа?

Просмотров: 4

Нормальное веселье, нечего сказать. Заход над пропастью без страховки с помехами, или что это летало? Пусть высота и маленькая, но ноги сломать хватит, даже с нормальной подготовкой. А если меня блеснуть умениями попросят, такой вот незамысловатой игрой, как выкручиваться? Искрить я не умею, максимум, навалять удастся, если успею, а то еще шарахнут чем-нибудь из своего арсенала!

Просмотров: 6