– Проклятье, вы торгуетесь, как будто мы коровы! – обиделась Стаффи.
– Разрешение в торговой гильдии. Когда лавка будет закончена, надо заполнить бумаги.
– Как вы заказывали, господин Оутис, никаких специй.
– Живот урчит, – буркнула Стаффи, оглядываясь по сторонам.
– А лавка? – нешуточно забеспокоилась подруга. – Праздники на носу. Даже Драконы уже начали репетировать, и нам пора готовить смеси к традиционной еде. Бог с ним, с королевским двором. Нам и здесь неплохо.
Медленно выпрямившись, я подошла к окну и посмотрела вниз, на предателя. Он стоял, задрав голову. На земле валялись вещи, висели на открытых ставнях рубашки, на голые ветви вишни были насажены подштанники. Не представляю, как теперь оттуда их достать.