Цитата #1071 из книги «Искажающие реальность-2»

На обратном пути к вирткапсуле настроение у меня было весьма задумчивым и даже отчасти подавленным. Общение с руководителем фракции оставило в моей душе неприятный осадок. Я-то наивно полагал, что во фракции куда как больше порядка и чётких планов, чем оно оказалось на самом деле. «Покупай что сам посчитаешь нужным». «Да мы и не рассчитывали на успех с вызовом покупателя платины и потому не подготовились». «Сам посмотри, чем такое можно сбить, и именно это купи». Детский сад штаны на лямках, а не серьёзная организация! Но даже не это более всего меня зацепило и расстроило. Мне показалось, что лэнг фракции не просто устал и не выспался, а эмоционально погас и, похоже, уже не очень-то верил в возможность победы над «Тёмной Фракцией». Отсюда и потеря интереса, и какая-то обречённость, рассеянность и все эти странные метания — то выделяем платину и как можно скорее вносим в виртуальную игру, то считаем данный проект несбыточным и совершенно не срочным…

Просмотров: 6

Искажающие реальность-2

Искажающие реальность-2

Еще цитаты из книги «Искажающие реальность-2»

И вот шлюзовая дверь отъехала в сторону, и я осмотрелся. «Шиамиру», тридцатиметровой длины челнок, завис примерно в метре над полом в ярко освещённом прямоугольном ангаре и казался лишь крохотной мухой в этом огромном помещении. Судя по всему, станционный ангар способен был вмещать в себя звездолёты гораздо более тяжёлых классов и куда как более крупных размеров. Кстати, находясь внутри «Шиамиру» это совершенно не ощущалось, но стоял наш челнок с небольшим креном влево — похоже, балансировка была сбита из-за кривовато пристёгнутой на внешних креплениях автоматической фабрики.

Просмотров: 7

— Комар, мне очень плохо и страшно! — призналась Айни на своём родном языке, но я всё же сумел понять эти слова. — Я… (непонятно) не могу вернуться в прайд… (длинная фраза, которую я вообще не разобрал, слишком быстро и неразборчиво говорила девушка)… позор… (непонятно)… Амиру… (непонятно)… все видели… не простят.

Просмотров: 5

Решал я совсем недолго. Мой уровень миелонского языка по-прежнему оставался на весьма низком уровне, так что мне действительно нужна была переводчица, чтобы договориться с капитаном звездолёта и обсудить все детали торговой сделки. Сама судьба подкидывала мне сейчас Переводчицу в компанию, и отказываться от такого подарка было бы просто неправильным. Конечно же, я согласился!

Просмотров: 6

Да и миелонец убил меня сразу, так что ничего ценного из инвентаря забрать не мог. С небольшим шансом «дропнуться» в виде лута могла разве что кевларовая куртка и другие предметы старой одежды. Ну ещё Парализатор, который я не убрал в рюкзак и носил в кобуре на боку. Ничего страшного, эти потери я переживу. Теперь понять бы, почему вообще гладиатор на меня набросился? Может, принял мою улыбку и демонстрацию зубов за угрожающий оскал? И почему у Комара не сработал навык Ощущение Опасности?

Просмотров: 4

— Твой выход, Комар! — капитан Ураз Тухш вальяжно развалился в кресле основного пилота с бокалом какого-то фиолетового пузырящегося напитка в лапе и всем своим расслабленным видом показывал, что действовать самостоятельно не будет и даёт мне полную свободу выбора.

Просмотров: 4