Сэр Фердинанд кивнул, хотя по его лицу заметно, что он не отказался бы и от казни. Подобные мысли не претили старому вояке.
– Это же очевидно – тупого ублюдка подвела жадность. Должно быть, на драгоценных камнях было какое-то охранное заклинание. Но его сейчас уже нет. Я отлично это вижу. Никаких посторонних плетений, – сказала Селена.
– Пусть солдаты выдвинутся вперед и разойдутся по бокам, приготовив щиты. Лошадей далеко не убирайте, сразу после чар быстро поскачем к воротам на прорыв.
– Это избавит вас от многих проблем. В вашем положении подобный шаг жизненно необходим. Не обижайтесь, ваши бравые солдаты совсем не похожи на великих воинов. Более чем уверен, если станет слишком жарко, почти все они постараются удрать с поля боя. Но если грамотно все спланировать – победа вам обеспечена. Альвы попадут в ловушку, в том числе и с применением особых плетений. И обязательно проиграют. Как вам это нравится? Или вы предпочитаете пойти вперед нестройной толпой на укрепленные позиции армии длинноухих?
Поначалу торговцы не беспокоились, считая, что альвы идут к кому-то другому, а когда шпионы донесли точный маршрут с предполагаемой конечной целью стремительного похода первородных, никто не знал, что именно следует предпринять.
Оглядев постамент и лежащее тело, чародей откинул глубокий капюшон назад. Под ним обнаружилось лицо седого старика с весьма живым и проницательным взглядом. Вместе с крепкой фигурой, угадывающейся под широким плащом, он не производил впечатления старой развалины, готовой рухнуть под тяжестью прожитых лет. Скорее наоборот, был похож на того, кто еще готов побороться за место под солнцем.