К приходу Салли куски рыбы, обвалянные в муке, шипели на сковороде. Растительное масло в доме было – осталось еще от Клауса, процесс шел. По мастерской плыл одуряющий запах. Салли, шагнув за порог, застыла.
Посетитель, шагнувший в мой кабинет, походил на банкира, как я на балерину. Крепкое, поджарое тело, волевой подбородок и колючий, недобрый взгляд, которым меня наградили с порога. Та-ак… Зря согласился его принять. Ладонь машинально скользнула к поясу и нащупала рукоять «Дерринджера». В следующий миг я мысленно обругал себя и убрал руку. Мне ничего не грозит. Вообразить, что банкир явился к советнику, чтобы его убить… Сержанты не пускают ко мне вооруженных людей.
– Именно! – подтвердил я. – Плохой порох и незакаленные детали. В остальном пистолеты хорошие.
Посетитель плавно перетек к нему и присел на краешек. Черт, как двигается!
Оливер глянул на меня, и я заметил в его глазах понимание. Наконец-то! Сам мог догадаться. Оливер взял со стола колокольчик и позвонил. Пока за Роджем ходили, мы успели переговорить.
Элсли и Брейди подбегают к Норрису и начинают его ворочать. Возвращаюсь к столику, достаю из «Дерринджера» гильзу и выкладываю пистолет на стол. Оглядываюсь. Брейди машет руками, подзывая слуг. Эвакуация тела…