– Съёрд Кензи одолжил. Хорошее оружие – гленской работы!
Голова колонны втягивается в городские улицы. Нас тут не ждали, поэтому не задерживают. Смотрю по сторонам: тот же Иорвик, только фасады у домов поуже да этажей побольше. Подобную архитектуру я видел в старом Амстердаме. Земли в городе мало, поэтому дома стоят плотно и тянутся вверх. В узких окнах любопытные лица – идем с трубами и барабанами. Прохожие глазеют изумленно – не принято здесь полкам маршировать по столице. Зато прыгают и восторженно кричат вездесущие мальчишки. Грохочут по мостовой окованные железом колеса пушек. На лафетах восседают фейерверкеры с тлеющими фитилями. Королева Бетти вступает в Ним…
Я почесал Мирку за ушком. Та стрекотнула.
Назавтра я подписал договор и с чистой совестью отвез Заку исправленные пистолеты – всю партию. Проверив парочку и выслушав ценный совет насчет пороха, он предложил мне выплатить мою долю сразу, исходя из цены в крону за штуку. Я согласился при условии, что он купит и пистолеты гленских солдат, которыми я обзавелся после схватки на дороге. Мы ударили по рукам. Свои кроны и силли я получил немедленно – деньги у старого скупердяя, как я и предполагал, водились. После чего Зак заикнулся об освобождении мастерской. В ответ я продемонстрировал ему арендный договор.
– Ты молчишь, – говорит Бетти, – и лицо у тебя отрешенное.
– Скажу больше: это далеко не все, что они умеют. Смотрите сюда! – Бетти указывает на плечо сержанта. – Это называется эполет, а вон то – аксельбант. Это знаки отличия. Их носят те, кто спас монарха от верной гибели.