Гарри открыл дверь. Профессор Квиррелл ждал его в нескольких метрах от двери.
– С-считаю, ты извлёк ош-шибочный урок из пос-следней неудачи, мальчик. Мои планы обычно не предполагают провала, и побег прош-шёл бы безупречно, не соверш-ши ты глупос-сть. Верный урок – с-следовать за с-старшим и мудрым с-слизеринцем, укрощ-щая с-свою дикую импульс-сивность.
– Ох, прошу простить, – сказал Дамблдор, вытирая слёзы, – за то, что перебил. Продолжай шантаж, пожалуйста.
В камине взметнулось зелёное пламя, и в нём появилась голова Пия Тикнесса, помощника мадам Боунс.
– Э-э, – произнёс Гарри. Он положил на свою тарелку ломтик пирога (мозг Гарри был занят другими мыслями, потому он просто взял самое вкусное блюдо в радиусе досягаемости, не размышляя о том, готов ли он есть десерт – сейчас это были слишком сложные материи) – Э-э, Гермиона, нам с тобой надо будет поговорить сегодня, немного попозже, хорошо?
– Думаю, теперь с ним всё будет хорошо, – сообщил директор, поглядывая на Гарри, который рыдал, издавая громкие жалкие всхлипы, пока Фоукс пел ему свою песню. – Превосходная работа, мисс Грейнджер. Знаете, даже я не ожидал, что у вас получится.