Цитата #935 из книги «Солярис (пер. Г.А. Гудимова и В.М. Перельман)»

Его худое бронзовое от загара лицо с глубокими поперечными морщинами на лбу плыло в выпуклом стекле, как удивительная рыба в аквариуме.

Просмотров: 9

Солярис (пер. Г.А. Гудимова и В.М. Перельман)

Солярис (пер. Г.А. Гудимова и В.М. Перельман)

Еще цитаты из книги «Солярис (пер. Г.А. Гудимова и В.М. Перельман)»

— Очень хорошо, — сказал я. — Думаю, лучше и быть не может.

Просмотров: 8

Бертон. Нет. Но остального я точно не помню. Вероятно, все так подействовало на меня, что мой мозг прямо-таки отключился. Туман стал надвигаться, и мне пришлось набирать высоту. Как и когда я ее набрал, не помню. Впервые в жизни я чуть не капотировал. Руки у меня тряслись, я не мог как следует держать рычаг рулевого управления. Кажется, я что-то кричал и вызывал Базу, хотя и знал, что нет связи.

Просмотров: 9

— Шутки ты пошлешь сам, отдельно. Этот пучок лучей будет модулироваться биотоками мозга одного из нас.

Просмотров: 10

— Не знаю, я просто пришла... какое это имеет значение, Крис?

Просмотров: 7

Я посмотрел на Хэри. Она принужденно улыбнулась, чтобы скрыть зевок.

Просмотров: 9