Цитата #1847 из книги «Комэск-13. Книга 1. Кадет»

«Ямато» – линкор ВКС. Имя взято у японского линкора Второй мировой.

Просмотров: 17

Комэск-13. Книга 1. Кадет

Комэск-13. Книга 1. Кадет

Еще цитаты из книги «Комэск-13. Книга 1. Кадет»

– Не сцать, салаги! Сдохнуть на Пятом Риме довольно сложно. Ставлю линкор «Ямато» против одноместного «Комара» – душа вашего умника уже отловлена эффекторами Реинкарнационной Службы. Образец генома у них есть, а единичный клон каждого военнослужащего выращивается заранее и плавает в ожидании своего часа в утробе матки-накопителя. Изымут, отмоют, зальют дамп памяти личности – а с вас его сняли в момент прибытия, пересадят с кристалла душу. И вуаля! Минус сорок килотонн денег за все удовольствие, но ведь живой! Ну, а начинка тела имплантами – за счет государства. Как-никак вы его собственность и карающий меч. А об остроте своего меча Новый Рим привык заботиться со всем тщанием. Тем более – сейчас, когда споры Роя нет-нет да проклевываются…

Просмотров: 12

«Обнаружена союзная цель – раненый комбатант. По возможности – оказать первую помощь. В случае отсутствия эвакобота и риска захвата противником – эвтанировать. Опционально-рекомендуемо: вооружиться за счет выбывшего из строя бойца».

Просмотров: 16

Изделие неведомых инженеров РИ обладало колоссальной скоростью вычислений, успевая не только руководить моими действиями, но и мониторить окружающую обстановку, вплоть до расчетов траекторий падения противников и рекомендаций по правке векторов их движения.

Просмотров: 16

Кристалл пульсировал все ярче. Новоявленные гуру собирательства рекомендовали изолировать его в контейнере для перепродажи либо проглотить в случае риска потери. Одно движение – и я уже ничего не смогу изменить. А уж карму как-нибудь отмою, дурное дело не хитрое, оправдывать свои поступки мы приучены с детства…

Просмотров: 14

Мигнувшее окошко аларм-квеста подтвердило правоту дроида. Оно же плюс прямой приказ и нежелание превращать нашу базу в кладбище зараженных тел бросили нас вперед.

Просмотров: 15