Глазки его маслено заблестели, в призывном взгляде явно читалось, что он уже считает меня своей собственностью, доставшейся почти даром. Подумаешь, несколько жалких покусов на месте, которое все равно почти никто не увидит, – разве это полноценная плата за такую прекрасную меня?
– Нечего мой кабинет в одежную лавку превращать. Вас же в коридоре фьорд Топфер дожидается, попросите его, – усмехнулся декан.
– Что-то вы погрустнели, Лисандра, – ехидно сказал Кудзимоси, который уже несколько оправился от вида внутреннего убранства кафе.
И как это я раньше не замечала, насколько у него неприятный смех? Наверно, потому, что раньше он смеялся вместе, а не надо мной.
– О чем это вы шепчетесь? – недовольно спросил ее брат.
– Ты спорила – тебе и позориться, – заявил тот хам, имени которого я так и не узнала.