Цитата #1806 из книги «Урок четвертый: Как развести нечисть на деньги»

Осторожно поднявшись, я неуверенно взглянула на магистра. Лорд Эллохар, обняв руками пустую кружку, смотрел поверх головы крылатого демона – напряженный, со сжатыми побелевшими губами.

Просмотров: 10

Урок четвертый: Как развести нечисть на деньги

Урок четвертый: Как развести нечисть на деньги

Еще цитаты из книги «Урок четвертый: Как развести нечисть на деньги»

Я мягко вырвалась из объятий, повернулась к магистру и увидела то, что он совсем не хотел показывать, – потемневшие глаза. Кажется, я начинаю узнавать лорда Риана Тьера.

Просмотров: 6

– Не-е-е, – Юрао поправил мои волосы, – я был под присмотром. Окено за меня поручился, он и приглядывал, а арест это так, отмазка для начальства.

Просмотров: 7

Просто пожала плечами, отвечать не хотелось.

Просмотров: 6

– Идемте, – решила я, – постараюсь начертить быстро.

Просмотров: 7

В перерывах между пробежками и уворачиваниями от снежков, запущенных метким куратором Верис, я узнала подробности этой любовной истории. Дело было так: Янка сидела в конторе с Риаей, когда к ним вошел молодой посыльный от одного из наших почтенных гномьих клиентов с посылкой для госпожи Риате. И вот этот самый Таэк, полукровка, как и большинство жителей Приграничья, предложил Янке погулять в праздник первой ночи смерти зимы. Так как Юрао обыкновенно по ночам на смене, Яна согласилась. Все закончилось поцелуем под мандрагорой. В смысле, закончилось с Юрао и началось с Таэком. К слову сказать, Тимянна сообщила, что теперь работает в лавке почтенного мастера-кожевника Урда. Я после этой информации споткнулась, свалилась на дорожку и получила снежком от Верис, видимо, для более отчетливого осознания случившегося.

Просмотров: 6