Чуть в стороне пустовал пятачек для крафтеров — походная кузница, точильный круг, штабель стройматериалов и различных заготовок. На стене висел четкий график шумных работ, от руки завизированный чей-то матерной тирадой.
С тихим шелестом убираю адамантовое жало и протягиваю замурзанный жезл к своим штабистам.
Могилы густо усеивали ломаную линию коридора. Большинство надгробий — занятной сглаженной формы, с лаконичными надписями на традиционном китайском.
Выслушивая торопливый доклад капитана внешней охраны, и глядя на стоящего рядом изрядно помятого сотника, Райн Мудрый все больше хмурил брови. Что за напасть?!
— Послушайте, Егор, или как вас там по батюшке. Валите-ка вы на все четыре стороны! Мне только брехливых грешников на шее не хватает, а так уже все есть! Что вы глазами хлопаете, аки красна девица? Вы не в рабстве и не в плену, вполне свободный человек. Ноги у вас есть, ворота вон там — топайте-ка отсюда…
Три наши группы возьмут в клещи парк осадных машин — будем стараться отжимать добро и бить противника по кошельку.