Цитата #644 из книги «Подземелья Альгоры»

В воде что-то бултыхнулось. Осторожно подойдя к берегу канала и подняв факел повыше, рассмотрел плывущую по течению широкую доску. Проводил ее огорченным взглядом и со вздохом зашагал обратно к двери, не забывая поглядывать на угасающий факел. Присовокупить деревяшку к своим запасам я, может, и не отказался бы, но снова нырять в отравленную жижу… перебьюсь как-нибудь.

Просмотров: 10

Подземелья Альгоры

Подземелья Альгоры

Еще цитаты из книги «Подземелья Альгоры»

Слим послушно умолк. А вот рычание нет — глухое и неумолчное, оно и правда становилось все громче и громче. А еще через секунду я выругался в голос и лихорадочно принялся тыкать палкой в стены, пытаясь затормозить. Потому как рычание стало настолько знакомым, что я без труда опознал рев падающей воды.

Просмотров: 6

А я ничего не ответил. Потому как удивленно замер, рассматривая свое правое плечо — то самое, где угнездился мой красный слим. А вернее сказать — растекся, как густое тесто, по всей поверхности плеча. Этакая плоская мутно-красная нашлепка, покрывшая мое плечо со всех сторон. Раньше Ползун никогда не растекался в настолько плоский блин и никогда так плотно не прилегал к моему плечу. Что изменилось?

Просмотров: 7

— Отдай, Ползун, — поспешно велел я, подставляя ладонь. — Плюй!

Просмотров: 5

Но тут полно более мелких хищных ракушек. Они могут быть в нескольких шагах от меня. А я лежу мертвым грузом и выжидаю, когда появится лимит. Проклятье…

Просмотров: 8

Узнай отец о моей столь печальной карьере — сильно бы огорчился.

Просмотров: 7