Цитата #79 из книги «Хранитель Мечей. Странствия мага. Том 1»

Там, за болотом, на невысоком пригорке в окружении совершенно невозможных для этого места кедров, среди камней стоял невысокий покосившийся обелиск. Отчего-то он представился Фессу языком белого пламени, бесшумно рвущимся из земли. Неясыть знал – на юге, в Кинте Ближнем, земля источает из себя чёрную маслянистую жидкость, на основе которой алхимики султанов варят свой знаменитый жидкий огонь, горят там и негасимые факелы – трещинами из неведомых подземелий поднимается горючий газ; но это пламя, белое пламя Нарна, магическому взору Фесса представлялось смертоносно-ледяным, холодным, точно вечные льды на самой северной макушке мира, где зимой по полгода не появляется солнце.

Просмотров: 4

Хранитель Мечей. Странствия мага. Том 1

Хранитель Мечей. Странствия мага. Том 1

Еще цитаты из книги «Хранитель Мечей. Странствия мага. Том 1»

– П-поможешь? – вдруг вырвалось у ведьмы.

Просмотров: 7

Кажется, больше им и в самом деле ничего не оставалось.

Просмотров: 13

– Вёл… вёл он со мной речи прельстительные… а… трактаты… трактаты…

Просмотров: 4

– Нет… кабы чудовища… я бы так не говорила. Чудовища дело привычное, сколько мы их уже перебили и, глядишь, ещё немало перебьём… здесь другое… нет, пока объяснить не могу, у меня просто есть только два слова… они мало что объясняют, потому что на разных языках они и то имеют совершенно различные значения… это слова «Тёмная Дорога», и путь наш по ней будет воистину тёмен, ибо я даже представить себе не могу, что нас будет там ожидать…

Просмотров: 7

Догадка обожгла Фесса, словно удар плети.

Просмотров: 6