Цитата #340 из книги «Цвет волшебства (пер. И.Кравцова под ред. А.Жикаренцева)»

– Затем, чтобы… – Двацветок внезапно умолк. – Я не могу передать это на тробском, – объяснил он. – По-моему, у тробцев нет такого слова. На моем языке это называется…

Просмотров: 8

Цвет волшебства (пер. И.Кравцова под ред. А.Жикаренцева)

Цвет волшебства (пер. И.Кравцова под ред. А.Жикаренцева)

Еще цитаты из книги «Цвет волшебства (пер. И.Кравцова под ред. А.Жикаренцева)»

– Да. Нам вовсе не обязательно вступать с ним в какие-то отношения.

Просмотров: 9

– Прошу вас, прошу вас, – запротестовал он. – Дело все в том, что нам было крайне необходимо доставить вас сюда как можно быстрее. Мы не собираемся обращать вас в рабство. Пожалуйста, успокойтесь на этот счет.

Просмотров: 6

– Как тебя зовут? – спросил он самым ободряющим тоном, на какой только был способен.

Просмотров: 7

– Тебя тоже сцапали? – задыхаясь, выговорил он.

Просмотров: 6

Хрун медленно разжал пальцы. Она шагнула назад, потирая руку и глядя на варвара примерно так же, как кошка смотрит на мышиную норку.

Просмотров: 6