— Чур меня! — Я тихо рассмеялась. — Ты представляешь адову работку — мотаться по ночам по всему городу и собирать выпавшие зубы, тыря их из-под подушек у детей? Да еще и денежки взамен оставлять! И куда мне девать все эти зубы? Жуткая профессия у зубной феи!
— Как скажете, леди. — Он чуть поклонился.
— Давай, сообщишь мне, если припомнишь кого-нибудь, кому можно доверять.
Я вздохнула, накручивая на палец прядь волос и обдумывая слова кота.
А лирелл снял рубашку, сапоги и брюки, оставшись в одних белых подштанниках. Да-а-а… Подштанники — это отдельная песня. Знала бы я, что у него там такое безобразие, мы бы еще и в бельевой магазин зашли, но я как-то не подумала. Но смущало меня не это.
— Ну вообще-то да. У нас моря и океаны издалека выглядят синими или голубыми.