Цитата #111 из книги «Цвет волшебства (пер. И.Кравцова под ред. А.Жикаренцева)»

– Он чем-то смахивает на купца, – высказался Ва. – Только худой он какой-то.

Просмотров: 7

Цвет волшебства (пер. И.Кравцова под ред. А.Жикаренцева)

Цвет волшебства (пер. И.Кравцова под ред. А.Жикаренцева)

Еще цитаты из книги «Цвет волшебства (пер. И.Кравцова под ред. А.Жикаренцева)»

К!сдра, на чье горло по-прежнему кровожадно нацеливался Кринг, с презрением посмотрел на волшебника.

Просмотров: 8

Он повернулся и обнаружил, что турист как-то странно посматривает на него. Явно что-то прикидывает в уме.

Просмотров: 12

– Тогда я их изгоняю, – объявила Льесса. – Оказавшись за пределами досягаемости магии Червберга, они лишатся Силы. И станут обыкновенными разбойниками. Тебя это устраивает?

Просмотров: 8

– Мне казалось, Рок не занимается подобными сделками. Я думал, Рок неумолим, – заметил волшебник.

Просмотров: 8

Сундук негромко скрипнул, привлекая к себе внимание, а потом медленно, с ленивой, точно рассчитанной угрозой закрыл крышку, перемалывая импровизированную распорку, точно сухую веточку.

Просмотров: 9