— Гм, ну да, — я многозначительно кивнула. — Мы вас ожидали несколько позднее, так что прошу прощения за наш вид. Так что с посланием от короля? Эйлард, да ты тоже присаживайся, — я бросила взгляд на мага.
— А вам, уважаемый господин? — официантка тут же забыла про меня и угодливо наклонилась к лиреллу, выставляя свое весьма внушительное содержимое декольте практически перед его носом.
— А чья? — маг тут же отпустил меня и стал озираться.
— Вот как? — я нахмурилась. — Знаете, господа маги, я бы настоятельно попросила вас привести виконта Хельдена в чувство. А то я начинаю переживать, волноваться и все такое…
Из тени выступила черноволосая пожилая женщина, такого же роста, как и домовые.
— Вот. Леди Виктория, — он встряхнул рукой. — Это серебряной складной стаканчик. Вы не смотрите, что он внешне совсем простой. Его ценность не в драгоценных камнях, а в наложенных на него заклинаниях.