Цитата #449 из книги «Некромант по вызову»

- Того! - с отвращением буркнул я, выпрямляясь и брезгливо вытирая рот. - Мало того, что эта сволочь цепочку перекусила, так она еще и питалась совсем недавно! Смертными! Причем, судя по вкусу, питалась настолько хорошо, что ее собственная кровь стала напоминать по составу...

Просмотров: 5

Некромант по вызову

Некромант по вызову

Еще цитаты из книги «Некромант по вызову»

- Он приезжал, - неожиданно оскалился барон. - Незадолго до того, как заболела Матисса. Все записал, проверил, оставил для нас какое-то новое лекарство и уехал, пообещав, что зараженных больше не будет. Но он ошибся - зараженные все-таки появились. И немало. По поводу чего я снова отписал в Гильдию. Только на этот раз мы не дождались никого, кто мог бы помочь остановить распространение болезни! Понимаете, НИКОГО вообще! При том, что письма с просьбой о помощи отправлялись в столицу регулярно! Но оттуда мне ответили лишь однажды, велев не покидать пределов замка и, заодно, направив сюда несколько воинских подразделений... якобы для оказания содействия! Хотя на самом деле они лишь следили за тем, чтобы никто из моих людей не вышел за пределы границы! Узнав об этом, я... я больше не смог ждать. А когда начали заболевать слуги, решился обратиться к своему искусству.

Просмотров: 2

Вот только проверка и тут почти ничего не дала - дом был абсолютно пуст, давно заброшен и точно так же, как и первый, не прятал внутри себя никаких зловещих секретов. Более того, внутри даже тленом не пахло. Сами дома разрушены, строения во дворе разбиты, мелкие предметы утвари разбросаны по полу, создавая впечатление обычного разбоя, однако ни людей, ни зверья, ни трупов не было. То же самое творилось в третьем, четвертом, пятом доме. И, похоже, во всей деревне в целом, что не могло не вызвать обоснованную тревогу. Признаться, я не люблю, когда ситуация выходит из-под контроля. И еще больше не люблю, когда чего-то не понимаю. Потому что, как правило, если я чего-то не понимаю, то вскоре надо ждать грандиозных неприятностей. А тут я не понимал пока абсолютно ничего. И это было ОЧЕНЬ нехорошо.

Просмотров: 3

Его Сиятельство граф Анорэ де Тре'бло ван Экхимос - мужчина, пожалуй, достойный отдельного описания. Настоящий светский лев - мужественное лицо, с которым хоть сейчас записываться в герои; широкие скулы; мохнатые... в смысле, тщательно выстриженные брови... благородная горбинка на огромном... ах, нет, простите... аристократическом носу. Широкий разворот мускулистых плеч. Твердые ладони, щедро покрытые мозолями от постоянного упражнения с оружием. Прямой взгляд, не привыкший падать в пол при малейших признаках угрозы. Упрямо выдвинутый подбородок. Роскошная грива темно-русых волос, непослушной волной улегшаяся на спину. И ясно читаемая в карих глазах целая вереница благородных предков, среди которых, к счастью для графа, никогда не рождалось людей с магическим даром.

Просмотров: 6

- Видимо, барон не отличался излишней почтительностью к своим предкам. Идемте. Мы еще успеем осмотреть второй этаж.

Просмотров: 2

- Не знаю, - хмуро отозвался маг, окончательно выводя меня из недолго транса. - Я не чувствую тут никаких магических возмущений. Но никто не будет устанавливать телепортационную арку у всех на виду и без должной защиты. А замок не очень велик. Помещений, способных обеспечить нужный уровень изоляции, тут явно немного. Так что для начала нам придется проверить подвал.

Просмотров: 6