Цитата #574 из книги «Дар Демона»

Теперь через двор шел не младший братишка благородного Керана, а безымянный мальчонка — может, маленький служка, может — сын какой кухарки. И не было никому дела, что за работа у него на конюшнях, куда начальник гарнизона строго-настрого запретил пускать только своего непослушного и драчливого братца, а вовсе не малолетних слуг.

Просмотров: 3

Дар Демона

Дар Демона

Еще цитаты из книги «Дар Демона»

Стая ждала на поляне — несколько человек уже спешилось, кто-то из воинов присел перед пленником, пытаясь разговорить. Тот упрямо отмалчивался, продолжая сохранять высокомерное выражение лица. Арон скривил губы в подобие улыбки: в подземельях пленник был разговорчивей.

Просмотров: 1

— Не могу сказать, что взаимно, — сказала та резко. — Когда мне вернут детей?

Просмотров: 1

Мальчик попятился, следя за малейшим выражением эмоций на лице мага, — но тот продолжал все также молча, с тем же странным выражением смотреть на него. Тогда Курумо развернулся и побежал.

Просмотров: 1

— Арон, в чем дело? — полукровка больше не улыбался, лицо помрачнело и оттого стало казаться более человеческим. — Ты на меня злишься? Мне начать опасаться за свою жизнь? — последний вопрос прозвучал словно в шутку, но шуткой не был.

Просмотров: 1

— И пойму, что для Темного он просто отличный парень? — понимающе хмыкнул северянин.

Просмотров: 1