Её отец убил ни в чём не повинную женщину.
И его взгляд оказался куда красноречивее слов: неужели благородный брат лингийского дара должен сам управляться с машиной на пути к Линегарту? Как ты это себе представляешь?
– Что вы говорите? – Винчер сумел улыбнуться.
Сантеро встаёт на башню и подносит к стёклам противогаза бинокль, тихонько матерится, снимает маску и повторяет манёвр.
– Эрсийские наёмники, – подтвердил начальник охраны. – Мои люди уверены, что видели именно их: кирасы и маски трудно спутать с обычным снаряжением.
– Ты обезумел? Почему ничего не делаешь?!