— Сфрона, шлюха, беременна. От кого, не знает — думает, что от тирошийского наемника, убитого ею.
— Леди Арья мне не сестра. — Улыбаться ему хотелось не больше, чем танцевать. Увидит Рамси — опять пару зубов вышибет. Он и так уж жует с трудом.
Галею, ставшую шестьдесят первым кораблем Железного Флота, он переименовал в «Восставшего раба».
— Ой ли? Гарри был бастард, это верно, а вот насчет его отца — дело спорное. Парень был белокурый и смазливый собой, уж точно не в Джоноса. Не угодно ли отужинать со мною, милорд?
— Лорд Тарли составил список достойных рыцарей, но до возвращения Джейме…
Спускался он через две ступеньки, кивая часовым — их расставили на каждой площадке для защиты от свирепых дикарей, — но тут его окликнули сверху.