Цитата #1675 из книги «Дитё»

— Ладно, надо сходить к телефону и позвонить старику Джексону, — сказал он, пряча пачки с деньгами за пазуху, и, видя мое недоумение, объяснил: — У меня с ним договоренность, что я буду выходить на его «Ласточке», чтобы она расправила крылышки и не застаивалась у причала.

Просмотров: 11

Дитё

Дитё

Еще цитаты из книги «Дитё»

— Приступим к допросу, — сказал я, улыбнувшись боцману самой доброй улыбкой.

Просмотров: 11

На середине пути наверху вдруг раздался шум, и под гудение электромоторов довольно большая конструкция поползла вниз. Если останусь на лестнице, то меня размажет, поэтому, ухватившись за какое-то крепление в стене, находящееся в стороне от спускавшегося лифта, я повис на нем, терпеливо дожидаясь, пока лифт проползет мимо. Только одного я не учел: шахта была открыта, а лифт обшит только мелкой сеткой, и поэтому меня было видно из ярко освещенной площадки внутри лифта. Повезло в одном, трое стоящих внутри меня так и не заметили, продолжая опускаться. Облегченно вздохнув, я снова ухватился за скобы лестницы и продолжил подъем.

Просмотров: 5

«Так, судя по данным, тут пять человек экипажа и хозяева, некие, хм… Сойеры? Значит, неожиданностей не будет, а то мало ли что. Вдруг какой матросик прикорнул где, или еще кто помешает».

Просмотров: 9

Сплюнув, прицелился в плечистого громилу, который командовал кому и что делать, укрываясь при этом за одной из переборок. Только вот укрытие это было против тех, кто сидел в глубине леса, а не у кромки воды, где росла небольшая рощица деревьев. И укрывался я именно в этой роще, откуда на судно пиратов вид открывался просто замечательный.

Просмотров: 8

— Не знаю как, но я переместился из своего взрослого тела, оставшегося в две тысячи одиннадцатом, в свое же, только пятилетнее. Вот такой казус.

Просмотров: 10