Её потому так долго не пускают, что завтра— воскресенье, для работы она не нужна.
Ман Иван Александрович (1903–1982) — капитан дальнего плавания, почётный полярник— III: 379
Хотя уже разбросался огромный Архипелаг — но никак не хирели и отсидочные тюрьмы. Старая острожная традиция не теряла ретивого продолжения. Всё то новое и бесценное, что давал Архипелаг для воспитания масс, ещё не была полнота. Полноту давало присоединение ТОНов и вообще срочных тюрем.
Миновав раймаг, чайную, амбулаторию, почту, райисполком, райком под шифером, дом культуры под камышом, — грузовик наш останавливается около дома МВД–МГБ. Все в пыли, мы спрыгиваем, входим в его палисадник и, мало стесняясь центральной улицы, моемся тут до пояса.
Фостер Уильям (1881–1961) — деятель Коминтерна, руководитель компартии США— II: 315
Рамзин Леонид Константинович (1887–1948)— директор Теплотехнического института, подсудимый на процессе «Пром–партии», лауреат Сталинской премии 1943— I: 349, 350, 357–359, 363, 365–367, 369