— Мы, сударыня, беседуем о музыке, — сказал он, когда больше уже невозможно было уклоняться от ответа.
— О да. Иначе я больше не хочу ее видеть.
— Что ж, я вполне убедилась, что мистер Дарси свободен от недостатков. Да он этого и сам не скрывает.
— Просто прелесть! — воскликнула мисс Бингли, и обе чуть не покатились со смеху.
— Нет, моя дорогая, совсем не думаю. Я предвкушаю нечто прямо противоположное. Письмо его — такая смесь раболепия и самодовольства, которая служит прекрасным предзнаменованием. Потому-то мне очень любопытно на него посмотреть.
— Китти у нас ни с чем не считается, — сказал отец. — Вечно она кашляет невпопад.